Last Recorded Collection: Athens, Agora Museum: P12629
CAVI Collection: Athens, Agora P 12,629.
CAVI Lemma: Fr. of an unglazed tile. From Athens. Unattributed. Third
quarter sixth (context). *Vanderpool, Hesp. 8 (1939) 258/9,
fig. 15. *LSAG 78/33, pl. 4 (phot.). *Sprunt Studies 46
(1964) 16/2. Agora 21, G 1, pl. 30 (dr.). Script 293.
CAVI Subject: Undecorated.
CAVI Inscriptions: Written on the sherd, Gr.: h[b] ερμ[ει] ε[/b]?[b] ι[/b]?[b] Ιμ[/b]'[b] αγαλΙμα[/b].
CAVI Comments: NOT A VASE. - Vanderpool gives Schweigert's reading:
[b] Ερμ[/b]'[b] ειμ[/b]' [b] αγαλμα[/b], "I am Hermes' statue." Jeffery prefers:
h[b] ερμει μ[/b]' [b] αγαλμα ...[/b], "may be an imperfect draft ... for a
sculptor who was making a Hermes statue for some client"
(LSAG 74 and n. 2). Lang reads: h[b] ερμει Ι μαγαλ[/b]|[b] μα,[/b] and
says: "An informal label on a dedication: "To Hermes
(someone dedicated) me, a pleasing gift." The above reading
is from Sprunt Studies, where I also suggest an
alternative: h[b] ερμ(α) ειμ(ι) αγαλμα.[/b] I assume an anonymous
dedication of a `stone' added to a stone pile. Perhaps
metrical, since elided?
CAVI / AVI Data from Henry Immerwahr's Corpus of Attic Vase Inscriptions (CAVI), updated by Rudoph Wachter's Attic Vase Inscriptions (AVI)